翻訳と辞書 |
Inner emigration : ウィキペディア英語版 | Inner emigration ''Inner emigration'' is a controversial term used to describe German writers who were opposed to Nazism yet chose to remain in Germany after the Nazis seized power in 1933. The term was coined by Frank Thiess in his response to Thomas Mann's BBC broadcast on the subject of German guilt. ==Origin==
Delphine de Girardin writing in 1839 about French aristocracy during the July Monarchy, uses term "Émigration Intérieure":Young people from the best circles of society, who bear the most famous names, display feverish activity heightened still further by their inner emigration and political aversions. They dance, they gallop, they waltz, the way they would fight if we had a war, the way they would love if people today still had poetry in their hearts. They do not attend the parties as court, ugh! There they would meet their lawyer or their banker; instead they prefer to go to the Musard, there they might at least meet their valet or their groom; wonderful! It is possible to dance in front of such people without compromising oneself. Living in exile in the United States in the 1940s, the German writer Thomas Mann was concerned with the issue of German responsibility for World War II and the Holocaust. He wrote several essays on the subject, including "Deutsche Schuld und Unschuld" ("German Guilt and Innocence") and "Über Schuld und Erziehung" ("On Guilt and Education"). After reading about the liberation of the Nazi concentration camps in 1945, Mann said in a German-language BBC broadcast: :Our disgrace lies before the world, in front of the foreign commissions before whom these incredible pictures are presented and who report home about this surpassing of all hideousness that men can imagine. "Our disgrace" German readers and listeners! For everything German, everyone that speaks German, writes German, has lived in Germany, has been implicated by this dishonorable unmasking. Frank Thiess argued that only those who had experienced life in Nazi Germany had a right to speak for Germans about their guilt, and that, if anything, the "innere Emigranten" ("inner emigrants") had shown more moral courage than those who had observed events from a safe remove. In response, Mann declared that all works published under Hitler stank of "Blut und Schande" ("blood and shame") and should be destroyed. As a result of this controversy, German literature of the period is still categorized in terms of the authors' moral status rather than the political content or aesthetic value of their writings.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Inner emigration」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|